nico 的个人资料Alea Jacta Est照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
1月25日 Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ?Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les paillettes d’or que réfléchit la mer. Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les rayons de lune par les flots reflétés.
Par dessus le sable et l’eau bleue partent ils ? Vers les iles où rien ne meurt, Vont-ils en ces lieux, immortels beauté, Porter le clair souvenir Des voluptés éphémères.
Où bien, sur l’étoffe infinie de la nuit Vont-ils se piquer pour toujours Tel des fruits d’argent brodés sur le velours, Scintillant d’amour éternel, Scintillant d’amour éternel.
Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les paillettes d’or que réfléchit la mer. Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les rayons de lune par les flots reflétés.
Chantent ils en montant tout droit dans l’azure Enivrer d’instants d’extase, Puis toute leur joie lancée dans la lumière, Silencieux retombent ils, En gerbes de fleurs sur les blés.
Margueritte pour l’amusement d’amour, Coquelicot pour l’ardent désire, Et le frêle bleuet, pour les lèvres d’enfants, Réunies pour la première fois, Réunies la première fois.
S’abandonnent ils au soupire de la brise, Pour aller jusqu’en novembre, Tisser dans le froid la gaze des nuages Et pleurer en larmes grise, Les amours défet par l’automne. Où préfèrent-ils figer dans leur éclat, Attendre que le ciel se glace Pour choir en flocons légers comme les duvets Que les cygnes perdent au passage, Que les cygnes perdent au passage.
Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les rayons de lune par les flots refléter. Où vont les baisers qui s’envolent dans l’été ? Sur les paillettes d’or par les flots reflétées.
Chanson tirée de l'album : L'albatros fou par Triskell / Servat
1月11日 Le poisonLe Poison :
Le Vin sait revêtir le plus sordide bouge
d'un luxe miraculeux,
et fait surgir plus d'un portique fabuleux
dans l'or de sa vapeur rouge,
comme un soleil couchant dans un ciel nébuleux.
L'opium agrandit ce qui n'a pas de bornes,
allonge l'illimité,
approfondit le temps, creuse la volupté,
et de plaisirs noirs et mornes
remplit l'âm au délà de sa pacité.
tout cela ne vaut pas le poison qui découle
de tes yeux, de tes yeux verts,
lacs où mon âme tremble et se voit à l'envers ...
mes songes viennent en foule
pour se désaltérer à ces gouffres amers
Tout cela nevaut pas le terrible prodige
de ta salive qui mord,
qui plonge dans l'oubli mon âme sans remord,
et, charriant le vertige,
la roule défaillante aux rives de la mort !
De Baudelaire.
Le vaisseau de cristalUne petite chanson de the Doors traduit : (tiré de "Morrison écrits" éd : christian bourgois editeur)
The Crystal ship (le vaisseau de cristal)
Before you slip into unconsciousness (Avant que tu ne sombres dans l'inconscience)
I'd like to have another kiss, (je voudrais un autre baiser,)
another flashing chance at bliss, (une autre chance éclair vers la félicité,)
another kiss, another kiss. (un autre baiser, un autre baiser.)
The days are bright and filled with pain. (Les jours sont clairs et remplis de peine)
enclose me in your gentle rain, (Enveloppe-moi dans ta douce pluie,)
the time you ran was too insame, (cette fois où tu es partie fut trop insoutenable,)
we'll meet again, we'll meet again. (nous nous retrouverons, nous nous retrouverons.)
Oh tell me where your freedom lies, (Oh dis moi où se trouve ta liberté.)
the streets are fields that never die, (les rues sont des champs qui ne meurent jamais,)
deliver me from reasons why (délivre moi des raisons pourquoi)
you'd rather cry, i'd rather fly. (tu préférerais pleurer, je préférerais fuir.)
The crystal ship is being filled, (le vaisseau de cristal se remplit,)
a thousand girls, a thousand thrills, (un millier de filles, un millier de frissons,)
a million ways to spend your time; (un million de façon de passer le temps;)
when we get back, i'll drop a line. (quand nous reviendrons, j'enverrai un mot.)
Comme vous le voyez c'est traduit assez bêtement je trouve, y a pas de recherche pour l'embellir en français mais bon ... au moins, on comprend les paroles ;) 12月23日 En sourdineBien, bien longtemps cela fait que je n'ai rien écris ici.
Voici donc un pouème de Verlaine.
En sourdine
Calmes dans le demi-jour
que les branches hautes font,
pénétrons bien notre amour
de ce silence profond.
Fondons nos âmes, nos coeurs
et nos sens extasiés,
parmi les vagues langueurs
des pins et des arbousiers.
Fermes tes yeux à demi,
croise tes bras sur ton sein,
et de ton coeur endormi
chasse à jamais tout dessein.
Laissons-nous persuafer
au souffle berceur et doux
qui vient à tes pieds rider
les ondes de gazon roux.
Et quand, solennel, le soir
des chênes noirs tombera,
voix de notre désespoir,
le rossignol chantera.
Bizz à toutes et tous. 11月5日 Tiken Jah FakolyVoici un chanteur que j'aime particulièrement et que je soutiens à 200% :
TIKEN JAH FAKOLY
Doumbia Moussa Fakoly est né le 23 juin 1968 à Odienné au nord-ouest de la Côte d'Ivoire. Issu d'une famille de griots, Fakoly découvre assez tôt la musique reggae et monte son premier groupe, Djelys, en 1987. C'est donc par la scène qu'il réussit peu à peu à se faire connaître au niveau régional puis national. Très concerné par l'évolution sociale et politique de son pays, Tiken Jah ne tardera pas à écrire des textes incisifs sur la situation électorale qui fait suite à la disparition d'Houphouët-Boigny en 1993, ce qui lui valut une grande popularité au sein de la jeunesse. C'est en 1998 qu'il monte pour la première fois sur scène en Europe, à Paris. Tiken Jah Fakoly dit jouer une musique pour « éveiller les consciences » comme il l'a expliqué lors de diverses interviews. Sa musique parle de beaucoup d'injustices que subit la population de son pays d'origine, mais aussi et surtout du peuple africain. C'est donc un reggae proche du peuple africain qui souffre actuellement pour beaucoup de raisons différentes dont l'oppression et la misère. Par « musique qui éveille les consciences », Tiken Jah Fakoly entend expliquer que les peuples qui vivent sous l'oppression sont des humains au même titre que les autres, qu'ils ont les même droits que tout être humains et qu'ils ont leurs cultures et leurs valeurs. Sa musique est engagée contre la mainmise que l'Occident, particulièrement la France, a sur les richesses d'une grande partie du Continent Noir, notamment au Gabon, au Congo, une oppression également politique qui se traduit par le contrôle des chefs d'États africains via les lobby français qui, quitte à provoquer des guerres, se démènent pour leurs intérêts. Cette proximité avec le peuple, ses aspirations et ses déceptions, fait de Tiken Jah Fakoly un artiste écouté par beaucoup et cela aussi bien en Europe qu'en Afrique. Depuis 2003, Tiken Jah Fakoli vit exilé au Mali suite à des menaces de mort : des proches du président Laurent Gbagbo ont assassiné plusieurs de ses amis. Il est pour l'annulation de la dette des pays africains, et s'est rapproché du mouvement altermondialiste. Il s'est impliqué dans les manifestations anti-G8. EN 2006 Pierpoljak l'invite sur un duo pour son nouvel album.La chanson s'appelle Sisi . UN GRIOT C'EST ... :
Origines
La caste des griots est née puis s'est développée dans un contexte où n'existaient historiquement ni l'écriture (sauf pour les religieux), encore moins la radio et la télévision. Le griot est ainsi considéré comme étant notamment le dépositaire de la tradition orale. Les familles griotiques sont spécialisées soit en histoire du pays et en généalogie, soit en art oratoire, soit en pratique musicale. Les principaux groupes de griots ou communicateurs traditionnels sont appelés djéli en pays mandingue, guéwël en pays wolof et gawlo chez les Toucouleurs. Le développement de cet article insiste sur le cas du "djéli". Le griot et la djéliyaLe terme malinké djéliya signifie « transmission par le sang », il désigne le griotisme, la science dont est pourvue le griot, réservée à un groupe d'hommes et de femmes unis par les liens du sang. Djéliya a pour racine le mot malinké djéli qui signifie « sang » et qui est aussi le nom donné aux griots dans les pays qui délimitent l'ancien Empire du Mali ou Mandingue. Qui sont les griots ? On dénombre trois « familles » de griots. Les nyamakala sont ceux qui n'ont pas de totem ou d'interdit, de ce fait, ils sont craints. Par ailleurs, proches du pouvoir, ils suscitent l'admiration. Ce sont les détenteurs de la parole, du chant et de la musique. Ils sont rattachés à un diatigui (un noble) et ne chantent que pour louer leur maître. Enfin ils sont les seuls à pouvoir et devoir dire ce que pense le peuple, et ce que doit faire le roi. Les djéli sont des nyamakala. Les finims sont les louangeurs, ils vantent les mérites de telle personne pour gagner de l'argent. Ces griots ne disposent que de la parole. Les niakaniakadjeli ont les mêmes fonctions que les griots mais ne portent pas un nom de famille de griots. *****************************************************************
DISCOGRAPHIE :
VIDEO : http://musique.ados.fr/Tiken-Jah-Fakoly/videos/343-tiken-jah-fakoly-y-en-a-marre.html
1月19日 Légende et Pain tunisiensLa légende du premier pain fermenté : "Les Larmes d'Osiris"
Les premiers pains étaient des galettes de céréales non fermentées. Une légende attribu aux Egyptiens l'invention de la fermentation. Elle raconte qu'une esclave du pharaon avait oublié de la pâte à la galette de céréales à l'extérieur. Il se mit à pleuvoir et la pluie fit tourner et gonfler la pâte.
Pour ne pas être punie, l'esclave fit cuire la pâte, qui pour elle était avariée. Mais l'action de la pluie avait crée du levain et la galette ainsi cuite était devenue du pain tel que nous le connaissons.
Après y avoir gouté, le pharaon voulut connaître la provenance de ce mets digne des dieux. La servante dut alors avouer sa faute. Le pharaon déclara que ce pain était divin puisque la pluie était les larmes d'Osiris.
Le 1er pain était né.
PAIN TUNISIENS :
300 gr de farine blanche type 55
300 gr de semoule de blé
12 gr de sel
150 gr d'huile
18 gr de levure fraiche
190 gr d'eau
12 gr de poudre de lait
2 jaunes d'oeufs.
Mélanger la farine, la semoule de blé, le sel, l'huile et la levure délayée dans l'eau avec la poudre de lait.
Pétrir 8 minutes.
Couvrir la pâte d'un linge et la laisser fermenter 30 minutes.
La séparer en 3 pâtons égaux et les façonner en boules.
Les allonger en forme de disques bien plats à l'aide d'un rouleau.
Les placer sur une plaque recouverte d'un papier sulfurisé.
Les couvrir d'un linge et les laisser fermenter pendant 1 heure dans un endroit tiède.
Les piquer et les badigonner de jaunes d'oeufs battus avec un peu d'eau à l'aide d'un pinceau.
Les enfourner dans un four préchauffé à 230°c (th 7-8) et les cuire pendant 15 minutes.
Laisser refroidir sur la grille.
(Si vous avez un problème demandez moi, je fais très bien le pain 12月9日 Le saviez vous ? Dauphin et cétacésLe "testament spirituel" du Dr John Lilly
Traduit par Patricia Willocq,
Recherches sur le cerveau
Depuis la Grèce antique, l'intelligence des dauphins a toujours fait l'objet de spéculations chez les écrivains. La découverte du grand cerveau des cétacés au 18e siècle a inévitablement mené les scientifiques à comparer leurs cerveaux à ceux de l'être humain et des primates. Pendant longtemps, savants et scientifiques ont considéré les cétacés comme des êtres hautement intelligents. Au cours des siècles, cependant, cette opinion fut de moins en moins partagée. Les liens entre l'homme et les dauphins existent depuis l'antiquité. A l'époque d'Aristote ( 384- 322 av. JC), les dauphins, par exemple, étaient honorés et étaient entourés de légendes et d'histoires relatant leurs exploits. Pline l'Ancien (23 - 79 ap. JC), quant à lui, introduisit une première note de scepticisme dans ses récits. Au Moyen Age, l'influence des philosophies religieuses sur la pensée a donné naissance aux croyances anthropocentriques et placé l'homme à part de toutes les autres créatures terrestres. Depuis lors, l'anatomie précise des cétacés fut négligée. L'homme exploite les cétacés depuis toujours et sa relation avec ces mammifères marins est d'ordre purement utilitaire et commerciale. Les similarités et les différences biologiques entre l'homme et les autres mammifères ne sont apparues qu'avec les travaux d'André Vésale (1514 - 1564) et de quelques autres de ses contemporains. Ce n'est qu'à partir de ce moment-là qu'ont commencé les recherches sur le cerveau humain. Au cours de cette période de recherches intenses, il semble que les scientifiques de l'époque aient dissocié d'emblée l'intelligence de l'ensemble des facteurs biologiques propres au cerveau. Il faut se souvenir que les Grecs anciens et les Romains ne faisaient aucun lien entre le cerveau et la pensée. Leurs savants attribuaient les exploits humains à d'autres déterminants que ceux produits par l'action de l'encéphale. Après la découverte de la complexité du cerveau humain et des liens cliniques entre les faiblesses cérébrales et leurs effets sur les performances humaines, on a progressivement commencé à associer le cerveau et les facteurs mentaux.
Intelligence, cerveau : quels rapports ? Mais comment peut-on déterminer si l'intelligence s'est développée correctement ? Comparons à présent le cerveau d'un cétacé avec le nôtre. L'homme se montre bien présomptueux lorsque qu'il prétend pouvoir mesurer l'intelligence et les capacités intellectuelles des dauphins. Comparer des mammifères pourvus de mains avec des mammifère marins pourvus de nageoires qui vivent dans un milieu tout à fait différent, est une tâche très difficile, même pour l'imagination d 'un Homo Sapiens sapiens ! Avant d'évaluer l'intelligence des dauphins, il faut d'abord bien connaître leurs systèmes de communication, c'est-à-dire leurs systèmes phonatoires, leurs expressions corporelles et leurs autres capacités à communiquer l'un avec l'autre. Communiquer plutôt que détruire La question que beaucoup d'entre nous se posent : " S'il existe, chez les dauphins, un système de communication différent du nôtre, comment pouvons-nous le reconnaître et comment peut-on l'utiliser pour communiquer ? " En d'autres termes, lorsque l'homme se trouve en présence d'autres espèces, il les avilit, les tue et s'en nourrit, alors qu'il est grand temps que le massacre de ces créatures magnifiques cesse enfin. Au lieu de les tuer, pourquoi ne pas créer de nouveaux projets pour les protéger ? La récompense serait énorme : une nouvelle expérience, une nouvelle manière de penser et une nouvelle philosophie. Malheureusement, nous n'engageons les efforts nécessaires que lorsque cela concerne directement nos intérêts les plus immédiats. Trop tard ? Il semble pourtant que les dauphins, eux, nous respectent et nous apprécient pour ce que nous sommes. Notre potentiel militaire actuel est capable non seulement de tuer tous les êtres humains mais aussi tous les autres habitants de la terre et des océans. Cela peut paraître un peu enfantin de mentionner ces cataclysmes, mais il faut se rendre compte que cette attitude guerrière ne fait qu'engendrer des désastres et détruire notre planète. Parfois, je me dis que si l'homme investissait un peu plus d'efforts à la compréhension des autres êtres vivants, il consacrerait moins de temps à ses recherches purement égocentriques qui ne visent qu'à détruire sa propre espèce. Si nous les entraînons à nous aider dans nos travaux sous-marins et que nous les considérons comme "des chiens d'aveugles" à la disposition de la US Navy ou des océanographes, alors nous sommes loin d'atteindre l'objectif que je me suis fixé. Si nous voulons mettre un terme à cet esclavage de non-humains, ce commerce destiné à l'enrichissement personnel de quelques hommes, il faudrait arrêter de considérer le dauphin comme un simple animal. L'homme a toujours exercé une politique anthropocentrique et a refusé de prendre en compte l'existence d'une conscience chez les animaux marins parce qu'il n'a pas été capable de communiquer avec eux. Voici d'après Bernad Werber quelques infos :
Le Dauphin est l'un des mammifères possèdant le plus gros volume cérébral par rapport à sa taille. Le cerveau de l'homme pèse 1450gr, celui du dauphin pèse 1700gr.
Avec un cerveau pareil, le dauphin a de très grandes capacités à comprendre les symboles et à fabriquer un langage.
Le dauphin est un cétacé, c'est à dire, un mammifère marin. Comme nous il respire de l'air, les femelles aillaitent leurs petits et accouchent sans pondre d'oeufs. Ils sont mammifères car jadis, ils ont vécu sur terre, ils avaient des pattes et marchaient et couraient sur le sol voui. Ils devaient ressembler aux phoques ou aux crocodiles. Ils vivaient sur terre, mais sont retournés dans l'eau pour une raison inconnue.
En examinant le squelette du dauphin, on peut vérifier que ses nageoires contiennent encore l'ossature des mains aux longs doigts, derniers vestiges de sa vie terrestre.
Il semble aussi, que les dauphins ont bel et bien développé un langage qui leur est propre. C'est un système de communication acoustique s'étendant sur un très large spectre sonore. La parole humaine, s'étend des fréquences de 100 à 5 000 hertz. La parole dauphin couvre la plage de 3 000 à 120 000 hertz.
Selon le Dr John Lilly, directeur du labo de recherche sur la communication de Nazareth Bay, les dauphins semblent depuis longtemps désireux de communiquer avec nous. Ils approchent spontanément des gens sur les plages et des bâteaux et sautent, bougent, sifflent comme s'ils voulaient nous faire comprendre quelque chose. "Ils semblent même parfois agacés lorsqu'on ne les comprend pas", remarque le Dr Lilly.
Ce comportement "pédagogue" à notre égard est unique dans tout le monde animal.
JAMAIT !!Voilà voilà, une personne fort grande pour moi. J'adore ce qu'il fait, d'ailleurs, vous écoutez l'une de ses chansons ... la voici :
Jean-Louis (ou le monologue du client).
Vois tu mon vieux Jean-Louis, j'ai comme des langeurs.
C'est semblable à des cris, ça vient de l'intérieur.
Ca me déchire un peu jusque dans les artères,
comme ce vin trop vieux qu't'aurais laissé ouvert.
Ce monde là m'écoeure. Regarde les, nos chefs,
qui font pousser des fleurs au bord des SDF.
On les emmerde tous, sers moi n'importe quoi,
j'm'en fous ! pourvu qu'ça mousse, et toi, qu'est ce que tu bois ?
S'ils nous prennent pour des cons ne fait on pas tout pour ?
y a plus d'révolution, mais y a toujours une cour.
Il nous fliquent, ils nous guettent, nous brident et nous contemplent.
Moi j'veux bien être honnête, mais je manque d'exemple.
Ils n'en ont pas fini de nous laisser pour des dupes. Pratiquant l'alchimie, celle du parachute.
Pendant qu'on se bat pour ramasser quelques miettes, ces coqs de basse cour, enfoirés, nous raquettent.
On parle, on parle, mais il se fait tard.
C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire.
Ce monde nous échappe on est plus que des cons
à passer à la trappe, celle des générations.
Je regarde mon ombre,
elle ne me ressemble pas,
elle est plus grande que moi,
tiendra t elle dans ma tombe ?
En attendant ce jour qui s'ra peut être une nuit,
j'voudrais un peu l'amour d'une femme jolie
qui oublierait mon âge et serait amoureuse,
enfin, même de passage, que je rendrais heureuse.
Je voudrais de son corps parcourir les silences,
ne faire en m'approchant pas plus de bruit qu'une ombre,
qu'elle m'ouvre les bras et accepte la danse,
d'un sourire éclairant son visage trop sombre.
Vois tu ? j'ai mal aimé, tu vois, j'ai mal au corps.
Et j'en ai mal encore tellement j'ai mal aimé.
Mais j'en ai vu passer des pachydermes roses;
bien plus souvent c'est vrai, que j'l'ai cueillie ... la rose.
Je me sens tellement seul que j'en ai le vertige.
Je sais, je suis pas l'seul, mais toi, au moins, tu piges.
De cette solitude, j'ai fait mon ordinaire.
Pour prendre l'habitude, j'ai laissé le temps faire.
Tu vois, mon vieux Jean-Louis, là haut la lune est pleine.
Je crois bien qu'moi aussi, mais j'ai tellement de peine.
Boire ça réchauffe le coeur, même ça nique le foie.
Pour sortir d'la torpeur, que veux tu, je bois.
Allez mon vieux Jean-Louis, sers m'en donc une dernière,
je m'sens un peu aigri, pour tout dire, j'suis amer.
Nos vie se recroquevillent, il a falloir s'y faire,
le monde part en vrille mais qu'il aille donc se faire ...
Bien entendu, il y en a des bien plus joyeuse ;-)
11月24日 Poème RusseVoici un poème que j'ai du réciter en Russe lors de mon voyage (non je suis pas Russe^^). C'était un délire que j'ai remplit avec difficulté je dois dire lol :
Ia vas lioubil. Lioubof itshio byt' mojit
v douché maïey ougasla ni safsiém.
No poust' ana vas bolchy ni trivojyt
ia ni hatchou pichalit' vas nitchém.
Ia vas lioubil bizmolvna, biznadiéjna
to robastiou, to révnastiou tamim.
Ia vas lioubil tak iskrinna, tak niéjna
kak daï vam boh lioubimaï by' drouguim.
c'est beau hein ? c'est de Tioutchev (1803 - 1873) si je me souviens bien. Bon, en Français ça donne ça ^^ :
Je vous aimais ...
Je vous aimais ... peut être cet amour
n'a rien pu faire en moi. Qu'il disparaisse !
Mais n'ayez plus l'inquiétude de ce jour
je ne veux plus vous causer de tristesse.
Je vous aimais sans espérer vraiment,
toujours muet, parfois jaloux quand même.
Je vous aimais d'un coeur si pur, si tendrement
et que dieu veuille qu'un autre vous aime !
(traduction par ...... Henri Abril) Le NavetLe Navet .... rrraaahhhhhhhh ..... un fort beau conte qui nous vient de Russie ... un conte populaire que j'ai eu le privilége de voir de mes yeux tout grand ouvert. Voici, pour vous, en EXCLUSIVITE ... ou presque ... Je l'ai changé un peu à ma manière ...
LE NAVET.
Le vieux planta un navet et dit :
- Pousse, pousse, navet, ferme et doucet !!!
Le navet poussa ferme et doucet, grand comme une montagne.
Un jour le vieux voulut cueillir le navet. De toutes ses forces i ltire, il tire ... mais le navet ne veut point sortir. Le vieux appelle sa vieille.
- NATACHA, Ya khatiel by !!
La vieille arrive, clopinant sur ses jambes. Elle s'accroche à la taille du vieux, et le vieux s'accroche au navet : de toutes leurs forces ils tirent, tirent et tirent ... mais le navet ne veut point sortir.
La vieille, essouflée, appelle sa petite fille.
- MACHA ..... Ya khatiel by !!!
La petite fille arriva en trotinant, et se met derrière la vieille en lui attrappant les hanches ... la vieille tenant le vieux, et celui co s'accroche au navet : de toutes leurs forces ils tirent et tirent encore ... mais le navet ne veut point sortir ...
La petite fille appelle le chien :
- IVANOUCHKA ..... Ya khatiel by !!!
Le chien arrive et se tient à la petite fille, la petite fille à la vieille, la vieille au vieux, et celui ci s'accroche au navet ...De toutes leurs forces ils tirent, tirent et tirent encore ... mais le navet ne veut point sortir.
Le chien appelle le chat. Le chat se tient au chien, le chien à la petite fille, la petite fille à la vieille, la vieille au vieux, et le vieux au navet : de toutes leurs forces il tirent, et tirent encore, mais le navet ne veut point sortir ...
Le chat appelle la souris :
- Alionouchka ... Ya khatiel by !!!
Et la souris arrive en trotinant. La souris se tient au chat, le chat au chien, le chien à la petite fille, la petite fille à la vieille, la vieille au vieux, celui ci s'accroche au navet ... De toutes leurs forces ils tirent, et parviennent enfin à sortir le navet.
Ce petit conte est terminé, mais quel en est la moral ? c'est celle ci :
L'union fait la force ..... et le navet la soupe ;-) |
|||||||||||||||||||||
|
|